(take An Umbrella) Just In Case It Rains

แปลว่า เอาร่มติดตัวไปด้วย เผื่อฝนจะตก

วลีที่คล้ายกับ ""   ได้แก่

วลีความหมาย
(Take an umbrella) Just in case it rainsเอาร่มติดตัวไปด้วย เผื่อฝนจะตก
Even if it rains, I will still go outsideแม่ว่าฝนจะตก ฉันก็จะยังไปข้างนอกอยู่ดี
Take it outsideเอามันออกไปข้างนอก
Looks like it’s gonna rainดูเหมือนฝนจะตก
Looks like it's gonna rainดูเหมือนฝนจะตก
Take it or leave it!ยอมรับหรือลืมมันเสียเถอะ
Just teasingแค่แซวเล่นนะ
Just finishedเพิ่งเสร็จพอดี
Just wentเพิ่งไปพอดี
Just jokingแค่ล้อเล่นนะ
Just messing around / Just kiddingแค่แกล้งนะ
Don’t take it to heartใจเย็น
Just a littleแค่นิดหน่อย
Just for fun!แค่สนุกๆ, ขำๆ
Just kidding (joking)ล้อเล่น
Damn it / Darn itให้ตายสิ / บ้าเอ๊ย
I’m inฉันเอาด้วย (ในการตอบสนองต่อคำเชิญที่จะไปที่ใดหรือทำอะไรสักอย่าง)
Just a momentรอสักครู่
I’ll take your word for itฉันจะเชื่อคุณละกัน
Admit itยอมรับมันสิ (สารภาพมาเหอะ)
บทความน่ารู้

บทความน่ารู้

แหล่งความรู้ อัปเดตใหม่ทุกวัน

พูดคุย

พูดคุย

ร่วมให้กำลังใจหรือติชม