I’m Behind You All The Way. / I’m Right Behind You.

แปลว่า ฉันจะอยู่ข้างหลังคุณเสมอ

วลีที่คล้ายกับ ""   ได้แก่

วลีความหมาย
I’m behind you all the way. / I’m right behind youฉันจะอยู่ข้างหลังคุณเสมอ
I’m behind you all the wayยังฉันก็สนับสนุนเธออยู่นะ (สู้ๆ!)
I’m worried about youฉันเป็นห่วงคุณ
I’m concerned about youฉันเป็นห่วงคุณ
I’m always here for youฉันอยู่ข้างเธอเสมอนะ
I’m with you all the wayฉันจะอยู่กับเธอตลอดเวลา
I’m afraid you are wrongฉันเกรงว่าคุณน่ะแหละที่ผิด, ฉันว่าคุณ(พูด/ทำ/คิด)ผิด
I miss youฉันคิดถึงคุณ
I’m so happy for you!ฉันมีความสุขสำหรับคุณ (ฉันดีใจที่เห็นคุณมีความสุข/ได้รับสิ่งที่ดี)
I’m sorry, I didn’t catch youขอโทษค่ะ ฉันไม่ได้ยินที่คุณพูด
I’m gameฉันเอาด้วย
I agree with youฉันเห็นด้วยกับคุณ
I can't forget youฉันลืมคุณไม่ได้
I care about youฉันเป็นห่วงคุณ
I worry about youฉันเป็นห่วงคุณ
I’m inฉันเอาด้วย (ในการตอบสนองต่อคำเชิญที่จะไปที่ใดหรือทำอะไรสักอย่าง)
I don't agree with youฉันไม่เห็นด้วยกับคุณ
Can I help you?ฉันช่วยอะไรคุณได้บ้าง
I love you onlyฉันรักคุณคนเดียว
I’m not sureฉันไม่แน่ใจอะ
บทความน่ารู้

บทความน่ารู้

แหล่งความรู้ อัปเดตใหม่ทุกวัน

พูดคุย

พูดคุย

ร่วมให้กำลังใจหรือติชม